Voir à gauche les mots-clés liés à cet article
Ecoute d’albums plurilingues avec les Audio Story Cards
Les Audio Story Cards permettent de travailler régulièrement la compréhension orale en langues étrangères de la maternelle au CM2 et plus particulièrement « Suivre le fil d’une histoire simple ». Au cycle 3, elles peuvent être également utilisées pour favoriser la lecture en langues étrangères.
Qu’est-ce que c’est ?
L’audiothèque plurilingue comprend des cartes composées d’une couverture d’album, d’un QRcode, de la photo du lecteur ou de la lectrice ainsi que du drapeau de son pays d’origine. Chaque école peut imprimer les cartes correspondant aux albums qu’elle possède dans sa bibliothèque. Cette audiothèque est amenée à s’enrichir régulièrement.
Quel matériel utiliser ?
Comment utiliser les Audio Story Cards en classe ?
1. Dans l’audiothèque plurilingue, repérer les cartes correspondant aux albums disponibles à l’école et les imprimer (en taille réelle : elles sont en format A5).
2. En classe, les élèves choisissent une carte et l’album correspondant. A l’aide d’une tablette, ils scannent le QRcode et suivent l’histoire avec un casque. Ils tournent la page lue à chaque son de clochette.
L’intérêt de cette ressource, créée par Myriam Ménard, PEMF mission LVE 86, est de permettre l’accès à des lectures d’albums enregistrées par des locuteurs natifs. Les élèves peuvent les utiliser lors de temps en autonomie, ce qui offre une exposition plus régulière à la langue. Ces Audio Story Cards sont déclinées dans différentes langues.
Découvrez
Si vous souhaitez créer vos propres cartes avec des locuteurs natifs, n’hésitez pas à nous les transmettre (un modèle est proposé). Nous nous ferons un plaisir de les partager à travers l’audiothèque !
Contacts :