> VI- PÉDAGOGIE (Généralités, Disciplines, Actions locales) > PEDAGOGIES (LES) > Pédag./Scol. enfants d’immigrés et Eana > Pédag./Scol. enfants d’immigrés et Eana. Formation(s) et colloques > Langues (à l’école), identité et intégration : - un dossier du Français (...)

Voir à gauche les mots-clés liés à cet article

Langues (à l’école), identité et intégration : - un dossier du Français aujourd’hui, 2022/2 - la vidéo du séminaire "Les langues comme objets migrateurs" à Marseille (10 juin 2022)

6 octobre 2022

Le Français aujourd’hui
N°217 2022/2

Construction identitaire et intégration : l’enseignement de la langue en questions

Présentation

Constructions identitaires et intégration : l’enseignement de la langue en questions, Emmanuelle Guérin, Véronique Laurens

« Discrimination », « catégorisation » : points de vue linguistique et sociodidactique

Étude de mots en contexte : discriminer, discrimination, entre activité de langage et manifestation identitaire, Marina Krylyschin

Identités et diversités dans les classes : quelques exemples et questions de catégorisations, Marielle Rispail

Diversité des langues et construction identitaire à l’école

Regard sociolinguistique sur les arts de faire d’élèves plurilingues en classe de français, Véronique Miguel Addisu
L’interlangue-s et son rôle dans la construction de la compétence plurilingue d’élèves allophones en contexte scolaire, Stéphanie Galligani
Assignation identitaire à l’école primaire en France : cas de l’arabe dans les ELCO et EILÉ, Houria Ellouzi

« Langue » « identité » « intégration », en pratique(s)

L’ingénierie des ateliers sociolinguistiques : une réflexion didactique située pour accompagner l’intégration d’adultes dits « migrants", Blandine Forzy, Camille Hanon, Mathilde Castelli
Français langue d’intégration : français pour s’intégrer ? Le dispositif MigraFLE dans les Hauts-de-France, Emmanuelle Canut, Juliette Delahaie
Débattre de la laïcité et de la liberté d’expression avec des lycéens. Entretien mené avec des enseignants du lycée professionnel Charles Tillon de Rennes. Propos recueillis et introduits par Emmanuelle Guérin, Véronique Laurens

Postface

Constructions identitaires et intégration : la professionnalisation des enseignants et formateurs de langue interrogée, Mariela De Ferrari

Chronique

Littérature de jeunesse. L’œuvre d’Antonin Louchard : humour et poésie pour petits et grands, Lydie Laroque

Hommage

Brigitte Marin, Jacques David

Extrait de cairn.info

 

Vidéo du séminaire du 10 juin 2022 : Dialogue inter-disciplinaire sur "les langues comme objets migrateurs"

Performances et performativité en langues et en langages en contexte éducatif - dialogue inter-disciplinaire sur "les langues comme objets migrateurs

Visualisez l’enregistrement de la journée d’étude du 10 juin 2022 qui a eu lieu à la Vieille Charité à Marseille
]

Cette journée d’études marquait l’aboutissement d’un projet artistique initié en 2020, portant sur les « langues comme objets migrateurs ». L’artiste Marianne Mispelaëre a mené des ateliers dans plusieurs établissements scolaires de Marseille, dans le cadre du dispositif Nouveaux commanditaires qui permet à un groupe de citoyens (en l’occurrence, des enseignants, des élèves et une chercheuse) de commander une œuvre considérée comme une « nécessité culturelle et sociale ». Ce processus a abouti à une œuvre plurielle dont une partie sera exposée dans l’exposition « Objets migrateurs » (avril-octobre 2022, Vieille Charité, Marseille).
Le 10 juin 2022, des chercheuses en didactique des langues ont croisé leurs perspectives de recherche entre création, intervention et éducation valorisant le plurilinguisme. Elles ont soulevé les enjeux à la fois scientifiques et sociaux des démarches artistiques et collaboratives. Elles ont mis en débat leurs propositions éducatives avec l’artiste, la médiatrice culturelle, les élèves, les parents d’élèves et les équipes pédagogiques. Le personnel éducatif invité à cette journée a été incité à entrer dans un dialogue constructif autour de la réactivation du protocole artistique développé par Marianne Mispelaëre et, globalement, de la prise en compte de la pluralité des langues et des parcours socioculturels des élèves.

Extrait de pedagogie.ac-Marseille.fr du 30.09.22

Répondre à cet article