> DISCIPLINES > Langue et Langues > Langue écrite et Lettres > Langue écrite et Lettres (Etudes) > Syntaxe et orthographe approximatives : le nouveau langage des Français (...)

Voir à gauche les mots-clés liés à cet article

Syntaxe et orthographe approximatives : le nouveau langage des Français (Jérôme Fourquet dans "Voyage dans la France hydroponique", Fondation Jean-Jaurès, nov. 2024)

25 novembre

Voyage dans la France hydroponique
Jérôme Fourquet

Peut-on considérer que la France serait en voie d’hydroponisation ? Par cet emprunt au registre lexical de l’agronomie, Jérôme Fourquet saisit l’installation de pratiques nouvelles ou hybridées dans les paysages et les modes de vie en France. Tissu commercial américanisé, consommation de cannabis au détriment du vin, fêtes d’Halloween… : les exemples de ce changement de référentiel culturel sont nombreux.

Durant la soirée du 31 octobre au 1er novembre derniers, deux faits divers se sont produits à Poitiers (86) et à Saint-Péray (07) quand, parallèlement, l’expression de plusieurs phénomènes culturels se manifestaient à l’occasion de la Toussaint et de la fin de la campagne électorale américaine. Le télescopage de ces événements de nature différente a fait office de révélateur, au sens photographique du terme, de l’existence d’une France hydroponique. En agronomie, on appelle culture hydroponique le fait de faire pousser des fruits ou légumes en dehors des champs, dans des serres sur un substrat inerte (terreau, billes d’argile, laine de roche, fibres de coco…) parcouru par des solutions liquides enrichies en nutriments.

EXTRAIT
[...] Syntaxe et orthographe approximatives : le nouveau langage
Dans le quartier des Couronneries à Poitiers, la place de Coimbra où se situe le kebab qui fut le lieu du drame, présente, elle, une diversité de commerces et de services (boulangerie, boucherie, restaurant le Pac-Miam4, bureau de poste…)5. Ce restaurant s’appelle L’Otentik. Une rapide recherche sur Internet montre que ce nom – ou sa variante L’Otantik – est également celui d’autres restaurants kebabs ou snacks à Niort (79), Brest (29), Saint-Martin-de-Crau (13), Saint-Priest (69), Bondy (93), Clermont-Ferrand (63) ou bien encore à Uckange (57). Le choix de ce nom pour un restaurant de kebab renvoie sans doute au terme « otantik », traduction turque du terme français « authentique ». Mais cette variante orthographique n’est pas sans rappeler l’essor dans toute une partie de la population, via la pratique des textos et les réseaux sociaux, d’une nouvelle syntaxe basée sur une phonétique des plus rudimentaires. Ce sabir6, très éloigné de l’orthographe officielle, constitue sur le plan linguistique une des manifestations de cette culture hydroponique en cours de métabolisation.

Plusieurs études statistiques ont objectivé la baisse significative de la maîtrise du français parmi les élèves. D’après les données du ministère de l’Éducation nationale, la proportion d’élèves de CM2 faisant 15 fautes ou plus à la même dictée de 67 mots a littéralement explosé depuis la fin des années 1980 (7). Alors qu’en 1987, seul un tiers des élèves effectuait 15 fautes ou plus, ce très faible niveau de maîtrise de l’orthographe est devenu quasiment généralisé en 2021 (90% des élèves se trouvant dans cette situation).

1987-2021 : Évolution de la proportion d’élèves de CM2 faisant 15 fautes ou plus à la même dictée de 67 mots [tableau]

Ce constat est partagé par de nombreux enseignants comme, par exemple, cette professeure dans un collège privé de Pau ayant commencé à enseigner en 1992 : « Ce que je faisais il y a vingt ans pour un niveau de 6e ou 5e serait compliqué à faire aujourd’hui dans les mêmes classes8 ». Ces lacunes, observées initialement chez les enfants et adolescents, se retrouvent dorénavant mécaniquement, au gré de l’avancée en âge des cohortes générationnelles, progressivement dans l’ensemble de la société. Le vocabulaire employé est moins fourni et la langue relâchée. Des études l’ont mesuré, mais on le constate empiriquement quand on compare par exemple des micro-trottoirs réalisés auprès de Français ordinaires dans les années 1960 et ceux tournés aujourd’hui.

Norbert Elias insistait sur l’importance de l’écrit dans les processus de civilisation. On peut dès lors se demander si l’écriture numérique a les mêmes vertus civilisatrices que l’écriture manuscrite sur papier. L’écriture cursive participe en effet de la structuration de la pensée et l’apprentissage de l’écriture passe par l’inculcation de règles formelles qui sont beaucoup moins respectées avec l’écriture numérique, sans même parler des textos ou des commentaires sur les réseaux sociaux.

(7) Voir Les performances en orthographe des élèves de CM2 toujours en baisse, mais de manière moins marquée en 2021, DEPP, note d’information n°22.37, décembre 2022.
Sur le site OZP : Orthographe et origine sociale : une note de la Depp
[...]

Extrait de jean-jaurès.org du 22.11.24

Répondre à cet article